J for ……


繼去年的ECO-DECT固網電話生日禮物後,爹爹今年連送了兩份很啱心水的禮物,故小的特此歌頌一番。

一、生日禮物:一年Organic NZ雜誌。

嘩又organic又NZ的,想不愛都難!前晚偷閒五分鐘閱讀,發現正於香港政府將電磁波貼錢通街罩住你我個頭還好得戚的同時,原來很多紐西蘭學校已經開始禁WiFi了。

二、情人節禮物……

情人節前兩天--

小C:「爹爹(你鬼鬼祟祟收起的)這袋是甚麼?」

爹爹:「哎呀!!!!!別碰,是祕密……給媽媽的禮物。」

小C:「是甚麼嘛……Starts with甚麼字母嘛?」Starts with甚麼是這位小朋友很喜歡的一個遊戲。

爹爹:「好喇好喇,it starts with a J.」

小C:「Juicy jam!(下刪一百starts with J和不starts with J的字)到底是甚麼嘛!!!??」

爹爹:「……OK,如果妳知道了,能否守祕密不說出來?」

小C:「可以(就奇)。我甚麼時候可以告訴媽媽?」

爹爹:「唔……星期二。」

小C:「好嘢!」

爹爹細細聲:「嗱,就是……囉。」

小C大大聲:「哦,原來是 j……」

爹爹:「喂!!!!!」

媽媽:「小C牙,其實呢,妳可否告訴媽媽?」

小C:「(用手將嘴巴的拉鍊拉上)嘻嘻……」

嘿,女生外向呀。

情人節前一天,晚飯桌上--

小C失驚無神:「嘻嘻,我知道一個秘密,j……」整個字就如此出來了,就可惜音樂太大聲,媽媽聽不見。

爹爹:「喂!!!!!!!!!」

媽媽:「小C牙,其實呢,妳可否告訴媽媽?」

小C:「(用手將嘴巴的拉鍊拉上)嘻嘻……」

情人節當日--

小C:「不對不對呀!Ear-rings aren’t jewelry!!  Ear-rings are for putting on ears. 」

媽媽: 「那甚麼才是jewelry?」

小C:"Jewelry is treasures!!"

自從一位很可愛的媽媽聽過小女「我吃過飯在這裡」的文法,認為「這都是溝通的一種吖」之後,我決定以後有理冇理,一於將小女又中又英不中不英之發言直錄如流,以免日後忘了隻生番當日到底是甚麼模樣。怎麼說好呢,氣,反正我知道怎麼說都總會有一部分人看不過眼,總言之,大家請俾條生路,隻生番已經很努力睇媽媽面色講很不錯的中文了,尤其於罵人的時候。

5 則迴響

Filed under 爹爹, 小C

5 responses to “J for ……

  1. amy

    there’s so much love here. : )

  2. mama

    Woo…咁你有送左乜比佢呢?

  3. cr

    有些學校還禁vending machines。如果有vending machines也不賣soft drinks。:(

    小C果然學得快~那珠寶一定很閃閃下~:)

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s