If life is a bowl of cherries


Readandeat為大家介紹師奶Erma Bombeck的If Life Is a Bowl of Cherries。這書談及為人母親的生存之道,這星期徘徊於咳死與被激到咳死之間的我,還不快去弄一本來看門口?

作者說自己家裡有個壞透的小孩,名字叫"I don’t know":

「是誰沒有把大門關上?」

「I don’t know.」

「是誰洗完澡沒有關水龍頭?」

「I don’t know.」

很巧,我家也有個搗蛋王,名字叫"You can ask her":

「媽媽的雨傘在哪裡?」

「I don’t know! You can ask her.」

「小X是誰來接放學?」

「I don’t know! You can ask her.」

If life is a bowl of cherries,如果生命是一碗車厘子,那麼當孩子誤吞第四粒車厘子核後,母親便開始長大;當孩子故意吞下第一粒車厘子核,母親的氣咳就開始痊癒。

5 則迴響

Filed under 阿四,

5 responses to “If life is a bowl of cherries

  1. 哈﹗阿四,你很勁﹗這書名我只寫了一半,全名是:

    If life is a bowl of cherries, what am I doing in the pits?

    裡面內容有些很好笑。我很想把它譯出來,不過,怕譯了反而不好笑。

  2. 你不是支氣管炎吧?煮些冰糖雪梨(天津鴨嘴梨)水喝喝,有用的。

  3. 哎呀,早知search吓本書先啦
    你選的那幾段,就譯得好啦
    Anyway,一定要買本!

    另,我光是咳,和低燒了一天,看來未太嚴重--我每次病後都有排咳的。照你先前的方,冰糖雪梨喝了3天,全家無甚起色,作罷。但謝謝關心!🙂

  4. pd

    I thought that I was the “only" “I don’t know" who I know of, especially when kids asked for my name, I often tell them that “I don’t know", my name is “‘I’ ‘Don’t Know’, nice to meet you!"

    川貝解咳 this much I know and care…

  5. 我都係每次病後都有排咳, 我好明白妳。吃咩都唔得, 唯有練好D身體。或者再生一個, 因為我坐完月之後, 身體好咗好多。考慮吓!

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s